[诗一首]长夜无眠,守望春天——今夜我们是波斯人


所有跟贴·加跟贴·论坛主页(分页)

送交者: 根源 于 December 27, 2009 07:45:54:[新观察/xgc2000.org]

长夜无眠,守望春天
——今夜我们是波斯人


今夜
我们是波斯人
在这个冰河期严冬的子夜
我们紧紧抱成一团
守望着一个迷离的春天

我们把耳廓紧贴在土地上
倾听泥土中种子破壳的动静
我们张动鼻翼
捕捉远方花粉摇曳飘过的芬芳
我们向地平线的方位眺望
一遍遍地描画第一抹晨曦的轮廓

尽管春天已在四周开遍
我们仍困于冰封的孤岛
尽管阳光已泻入近旁每个角落
我们的视线依然漆黑如墨

天边惊雷乍响
敲开万马齐喑的噤默
那是你们挣出牢笼喷薄的呐喊
掣电撕裂长空
映出魑魅魍魉的狰狞
那是你们砸开锁链迸出的火花

我们瑟缩于冰封一隅
向早已沐浴在春光之中的人们捎去羡慕和妒忌
替刚赢得春季的人们祝福
为已准备好迎接春天的人们祈祷

我们期待一个时刻
远方的严冬
已被春天一块块地融化
我们被春天合围
我们高墙上的铁丝网插满馨香的黄玫瑰
我们牢笼上的铁栅栏绑满飘逸的黄丝带

快了
色厉内荏的残夜已难以掩饰干涸的墨色
近了
张牙舞爪的暮冬已无法凝固料峭的东风

我的眼窝不再干涩
我的喉头不再苍哑
我的心房不再麻木
今夜注定已不再入眠

今夜
我们都是波斯人
我们在抱团守望
守望着一个春天

一个飘忽的春天
一个姗姗迟来的春天
一个也许与己无关的春天
一个可能仅仅只属于他人的春天



所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码(可选项):

标题:

内容(可选项):

文章类别:原创 转贴 发送转贴请选择转贴按钮,否则转贴将会被删除,转贴须知
URL(可选项):
URL标题(可选项):
图像(可选项):


所有跟贴·加跟贴·论坛主页(分页)